Teaching Italians Turkish: Letters and sounds

dc.contributor.authorKaya, Resul
dc.date.accessioned2025-07-03T21:02:02Z
dc.date.issued2020
dc.departmentBalıkesir Üniversitesi
dc.description.abstractAbstract: This paper aims at examining the way Turkish sounds and letters are taught based on three text books that teach Turkish to Italians. Il Turco Parlato, published in 1910, was used for a period of time as a speaking comprehension text book. The second book, Manual of Turkish Language, was written after the Language Reform, and was used at the time in the universities. The last book, Corso di Lingua, is the main object of this study since it is used today in Italian universities. As these books teach sounds and letters as the first subject while teaching the Turkish grammar, the paper identified and classified subjects related to phonetics. This classification was the base of our analysis. It seems that authors generally organize their books according to the order of grammar books written in the Italian Turcology tradition, and that they utilized letters and sound equivalents as their point of departure, in a similar manner to previously written text book. Keywords: Turkish for Italian, Italian Turcology, alphabet, sound, letters.
dc.description.abstractÖz: Bu araştırmada Türkçenin İtalyanlara öğretilmesi için yazılmış üç kitapta Türkçe ses ve harflerinin öğretiminin nasıl yapıldığının belirlenmesi, ifade edilmesi amaçlanmıştır. Bu kitaplardan: 1910 tarihli, Il Turco Parlato; bir dönem konuşma kitabı olarak kullanıldığı; ikinci kitap Manuale di Lingua Turca, Harf İnkılâbı'ndan hemen sonra yazıldığı ayrıca kendi zamanında üniversitelerde kullanıldığı; son kitap Corso di Lingua ise günümüzde İtalya’da üniversitelerde kullanıldığından dolayı inceleme nesnesi olarak tercih edilmiştir. Kitapların Türkçe dil bilgisi öğretiminde ilk konu olarak ses ve harf öğretimini ele almalarından dolayı ses bilgisi ile ilgili konular belirlenerek sınıflama yapılmış, incelemede bu sınıflandırma kullanılmıştır. Yapılan incelemede, yazarların kitaplarını, genel olarak İtalyan Türkoloji geleneğinde yazılan dil bilgisi kitaplarındaki konuların yer alış sırasına göre düzenledikleri, bu anlamda kendi dönemlerinden önce yazılmış eserlerde olduğu gibi başlangıç konusu olarak da harfleri ve ses karşılıklarını ele aldıkları görülmüştür. Anahtar kelimeler: İtalyanlar İçin Türkçe, İtalyan Türkolojisi, alfabe, ses, harf.
dc.identifier.endpage75
dc.identifier.issn2148-1970
dc.identifier.issn2822-695X
dc.identifier.issue6
dc.identifier.startpage51
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12462/19035
dc.institutionauthorKaya, Resul
dc.language.isotr
dc.publisherHacettepe Üniversitesi
dc.relation.ispartofHacettepe Üniversitesi Yabancı Dil Olarak Türkçe Araştırmaları Dergisi
dc.relation.publicationcategoryMakale - Ulusal Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.snmzKA_DergiPark_20250703
dc.subjectTurkish for Italian
dc.subjectItalian Turcology
dc.subjectAlphabet
dc.subjectSound
dc.subjectLetters
dc.subjectİtalyanlar İçin Türkçe
dc.subjectİtalyan Türkolojisi
dc.subjectAlfabe
dc.subjectSes
dc.subjectHarf
dc.titleTeaching Italians Turkish: Letters and sounds
dc.title.alternativeİtalyanların Türkçe öğretimi: Harfler ve ses karşılıkları
dc.typeArticle

Dosyalar

Orijinal paket

Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
resul-kaya.pdf
Boyut:
698.95 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format